Double down on (something)—加倍下注,更加堅定 to do something in an even more determined way than before

Example: With the market booming, many companies are doubling down on their development in mobile apps and games.

(CNN, 201/12/02)

Alongside Meryl Streep, Tom Hanks is co-starring in the upcoming film “The Post,” which tells the story of The Washington Post’s controversial decision to publish stories about the Pentagon Papers, the Defense Department’s secret study of US involvement in the Vietnam War.

The movie will be released later this month, and it comes as the administration continues to double down on attacks against the press.


(CNN, 2018/01/04) Mark Zuckerberg’s goal for 2018: ‘Fixing’ Facebook

Zuckerberg said Thursday his personal challenge for 2018 is working to prevent Facebook from being misused in ways that potentially do harm to its billions of users and to society at large.

“The world feels anxious and divided, and Facebook has a lot of work to do — whether it’s protecting our community from abuse and hate, defending against interference by nation states, or making sure that time spent on Facebook is time well spent,” Zuckerberg wrote in a Facebook post Thursday. “My personal challenge for 2018 is to focus on fixing these important issues.”

Zuckerberg continued: “We won’t prevent all mistakes or abuse, but we currently make too many errors enforcing our policies and preventing misuse of our tools. If we’re successful this year then we’ll end 2018 on a much better trajectory.”

The admission of Facebook’s shortcomings in protecting its platform, and Zuckerberg’s goal to double down on addressing them, comes after a bruising year for the company.


他說,[世人都感到焦慮並且有隔閡,臉書因而有許多工作待完成—不論是保護我們的社群免於濫用和仇恨,抵抗各國的干預,或是確保花在臉書上的時間是值得的。] Zuckerberg週四在他自己的臉書上還寫道,[我個人2018年的挑戰就是致力於修正這些重要問題。]

Zuckerberg表示,[我們無法預防所有的錯誤或是不當使用,但是目前我們在執行公司政策以及預防別人亂用臉書工具方面犯了許多錯。要是我們今年能成功,那麼到2018年年底我們即可步入正軌。] 歷經去年的打擊,臉書現在公開承認它保護平台不力的缺失,並且Zuckerberg也說要針對問題加強改進。

Photos: movieweb, CNN

Sounds (中文解釋): ICRT podcast