Cut from the same cloth—very similar in characteristics or behaviors 如出一轍,本質上很相似

Examples: 1) Julia and her mother are cut from the same cloth as they are both kind and sweet.

2) The country’s new president is cut from the same cloth as his predecessor.

(New York Times, 2/26, 2018)

President Donald Trump’s critics say that while he may not yet have eroded democracy in the United States, his populist appeals and nativist policies, his palpable aversion to the news media and traditional checks on power, and his stated admiration for some of the strongest of strongmen are cut from the same cloth.

批評川普總統的人說,雖然他尚未侵蝕美國民主,但是他訴諸民粹的習性和本土優先的政策,他對新聞媒體和其他權力制衡的反感,以及他對強人的崇拜,其實都顯示他跟他們如出一轍。

(Delaware Online, 2018/1/15)

Biden said he was invited to give the keynote to speak about what lesson learned from Dr. King’s leadership may still be especially relevant today. The former Vice President called King one of his two political heroes along with Robert F. Kennedy. “They’re cut from the same cloth,” said Biden.

美國前副總統拜登說他受邀發表演講,主題是金恩博士領導的民權運動,今天仍然可以給人們怎樣的啟發.拜登說金恩和羅伯甘迺迪是他心目中兩位政治英雄.他說:[他們倆人本質是一樣的.]

Photos: Telegraph, pinterest

Sound (中文解說): ICRT podcast