Best thing since sliced bread: a humorous and hyperbolic statement indicating one’s belief that something is excellent, especially something new and innovative 有史以來最棒之事物

Examples: 1) These water proof jeans are the best thing since sliced bread! I don’t have to worry about getting soaked!

2) When your program first started I thought it was the best thing since sliced bread.

Is Avocado Toast (酪梨吐司) the Best Thing Since and For Sliced Bread?

Why is this green toast so beloved? Maybe it’s because smashed avocado is the ultimate wingman—It pairs well with sweet, savory, and spicy. You can eat avocado toast for breakfast with eggs, for lunch with bread, turkey and tomato, or dinner with shrimp on top. The creamy texture makes it feel like you’re eating something sinful and decadent, when it’s actually nutrient-dense and free of sodium, cholesterol, and gluten.

為什麼這種綠色吐司如此受熱愛?也許因為搗成泥狀的酪梨是最佳配料,跟甜的鹹的或辣的都很搭.加上雞蛋可做早餐,加麵包火雞肉跟番茄片就是一頓中飯;或者放幾個鮮蝦,晚餐也有了.它綿密的口感會讓人覺得好像在吃什麼放蕩的食物,但其實酪梨營養豐富,並且不含鈉,膽固醇或是麩質。

(Express, 8/13/2017)

Alex Salmond said he believed there would be a “Yes vote” in a referendum within four years, although the precise timing would depend on Brexit. He said: “I think Scotland will become independent, I think that was rendered inevitable when the Scottish Parliament was established.(…..)

“If Brexit is a soaraway success, the best thing since sliced bread, then I think that will postpone another referendum but I don’t know anyone who thinks that now.

“So therefore I think a (second independence) referendum will be at some point in the next three to four years.”

前蘇格蘭國家黨黨魁沙門說,四年內蘇格蘭就會舉行下一次獨立公投,並且會選擇贊成獨立,不過確切的時間表還是取決於英國脫歐.他說:[我覺得蘇格蘭會獨立,這在蘇格蘭國會時成立時就已難以避免.要是脫歐大獲成功,要是它棒的不得了,蘇格蘭獨立公投就會延後,但是這年頭沒人這麼認為.所以我覺得第二次獨立公投會在三四年之內舉行.]

Photos: goodness toast, the Express

Sound (中文解釋): ICRT podcast