
English in the News—Hold One’s Feet to the Fire 施壓,逼迫
Hold one’s feet to the fire—施壓,逼迫,究責 to pressure someone to consent to or undertake something (to maintain pressure on someone in order to induce him/her to comply with one’s desires, to make someone feet pressure or stress, to cause pain) (Or, to hold someone accountable for his/her actions) Examples: The only way you’ll get him...Continue reading
Recent Comments