Get a kick out of: 覺得好笑,有趣 To get a sense of enjoyment, amusement or excitement from something. (If you get a kick out of something, you enjoy it very much.)

 Examples:

  • Even as an adult, I still get a kick out of building sand castles at the beach.
  • She really gets a kick out of doing wheelies on her motorcycle in front of an audience.

(CNN, 2019/1/22) 

It is a sign of progress that Martin Luther King is now a broadly acknowledged American hero, the only non-president honored with a national holiday, celebrated by left, right and center. But we do history a disservice by whitewashing MLK’s legacy.

馬丁路德金恩受到廣泛認可是美國英雄,也是總統以外,唯一享有國定假日的榮耀,不論左派右派中間派都會紀念他的人士,這是進步的象徵。但是假如我們扭曲金恩的精神就對不起歷史了。

Which is why every year around this time, I get a kick out of conservatives claiming MLK as one of their own. The latest was Vice President Mike Pence, who invoked King to defend President Trump’s wall proposal, stating : “One of my favorite quotes from Doctor King was, ‘Now is the time to make real the promises of democracy.’ You think of how he changed America. He inspired us to change through the legislative process to become a more perfect union. That’s exactly what President Donald Trump is calling on the Congress to do.” (by John Avlon, CNN senior political analyst and anchor)

這是為甚麼每年到了此時,我都會覺得那些保守派把金恩據為已有很好笑。最近一次是副總統潘斯喚起金恩來替川普總統的美墨邊界牆辯護,他說,[我最喜歡引用金恩博士的一句話,就是”現在到了實踐民主的承諾的時刻”。看看他如何改變了美國,他激勵了我們用立法來改變並且團結國家。這正是川普總統呼籲國會要做到的。]

(NBC, 2019/4/20)

A Dallas man is still riding high over Tiger Woods’s victory at The Masters — even more than you might expect. He bet his pregnant fiancé he could name his son Tiger if Tiger won the tournament. Trey Little is a die-hard Tiger Woods fan. He watched Tiger play in person in February with his fiancé Denise Coleman by his side.

Before Tiger teed off at The Masters last Thursday, Little put proof of his passion on paper. He typed up a contract stating, “If Tiger Woods wins the masters this week, I (father) get to have the option of naming our son (coming September 2019) Tiger Little.” Little said he presented the contract to Coleman at work.

“She certainly got a kick out of it,” Little said, adding his fiancé thought it was a safe bet. They both signed the contract.

老虎伍茲贏得美國名人賽冠軍,達拉斯男子Trey Little高興極了,(你沒想到吧)因為他之前跟懷孕的未婚妻打賭說,要是老虎伍茲勝利,他就要把兒子取名老虎。Little是老虎伍茲忠實粉絲,今年二月還跟未婚妻Denise Coleman親自到場觀賽。

老虎伍茲四月參加名人賽之前,Little 用白紙黑字證明他對伍茲的熱愛。他打了一份合約,載明[如果老虎伍茲贏得本周名人賽,我身為父親有選擇權,把我們2019年九月出生的兒子命名為Tiger Little。]他把這份合約帶去未婚妻上班地點給她看。

他說未婚妻大樂,於是兩人簽了合約。他說Denise 覺得這個賭風險不高。

Sounds (中文解說): ICRT podcast

Photos: rolling stoneuniled