To have other (bigger) fish to fry—to have other more important things to do 有別的要緊事要做

Example: I hope the boss will keep the meeting short. We all have other fish to fry.

To have too many fish to fry—有太多事要忙

(Australia Financial Review, 2016/09/01)

Hangzhou G20 meeting has too many fish to fry

杭州二十國高峰會心有旁騖

Next week’s G20 is being held both at an unfortunate place and time. Notwithstanding the protestations of participants, and China’s wish for the Summit to rev up the engines of the world economy, attention will be everywhere else other than on common efforts required to return the world to solid growth.

下星期的G20杭州高峰會不論是地點或是時機都不對。雖然這段時間有參與國的抗議或是中國促進全球經濟的盼望,但那些都不是焦點。大家的注意力會在別的地方,而不是討論如何集中力量讓世界經濟恢復成長。

(The Express Tribune, 2017/02/10)

Curiously enough, the itchy fingers of President Trump halted attacking the two congresswomen on his Twitter post. Nor does he resort to name-calling. Perhaps he has bigger fish to fry this Monday.

讓人好奇的是,川普總統這回沒有手癢,寫Twitter攻擊兩位女國會議員。他也沒有出言羞辱對方,可能是因為星期一要忙別的吧。

Sound: ICRT podcast

Photo: home chef